mercredi 15 juillet 2009

Hangul isang

Nabi Art Center
Séoul
Octobre 2008


Listen, Bill
2008, Vidéo 7mn

Le coréen s'écrit grâce à un alphabet original (le hangul) qui fut créé au XVe s. (source : Encyclopédie Larousse en ligne)

Le but de la création de cet alphabet était de réduire le taux d'analphabétisme en Corée.

Selon Louis-Jean Calvet, « le hangul se fonde sur une analyse très précise de la phonologie de la langue, et la précision de cette écriture, sa parfaite adéquation à la langue coréenne, font que le hangul est souvent présenté comme le meilleur alphabet du monde ». (source : Wikipédia)

L'exposition au Nabi Art Center regroupait des œuvres utilisant cet alphabet sur un mode le plus souvent ludique. Pour ma part, il s'agissait de ne surtout pas utiliser le texte comme élément visuel, mais de plutôt me concentrer sur son apprentissage. Et apprendre des mots et phrases dans une langue étrangère se fait plus facilement par le biais du cinéma. Après avoir appris à déchiffrer le Hangul, j'ai donc acheté à Séoul le DVD d'un film américain récent.Je choisissais des mots ou phrases en fonction de ce que je comprenais en anglais, puis les réécrivais sur un ordinateur coréen.

La vidéo est le résultat de cette expérience. Les images du film sont associées à un texte plutôt abstrait, voire poétique. Il s'agissait de maintenir une distance entre eux, ne jamais tomber
dans l'illustration.
D'une part, les images évoquent l'omniprésence de l'armée, la sécurité, l'emprisonnement, une chasse à l'homme. D'autre part, le texte se veut un commentaire fuyant et décalé dont la fonction principale est d'introduire du doute.

Aucun commentaire: